Глава II. Усечение как средство формирования ономастикона немецкого языка

§1. Этимологические свойства производящих и производных единиц процесса усечения

Пожалуй, невозможно назвать ни одного языка, словарный фонд которого состоял бы из одних лишь национальных слов. Сказанное относится в полной мере к личным именам. Ономастикон (именной фонд, "инвентарь имен", "именник" - Р.А. Комарова, с. 4) справедливо рассматривается "как один из компонентов истории духовной культуры народа" (Теория и методы ономастических исследований, с. 195). Являясь одним из компонентов исторической и культурной жизни народа, ономастикон дает представление об истоках современного состояния антропонимической системы имен. Как и язык в целом, номенклатура имен языка отражает эпоху и состояние общества на определенном этапе его развития. Как и на язык в целом, на именной фонд немецкого языка влияют все изменения в общественном строе, в классовой структуре общества. Показателен, например, в этом отношении тот факт, что имя Гитлера Адольф оказалось "загубленным" для австрийцев после 1936 года и для немцев после разгрома фашистской Германии. Это имя перестали давать новорожденным.

Таким образом, информация о языках, участвовавших и участвующих в формировании антропонимикона конкретного языка, имеет не только большой познавательный, но и, прежде всего, теоретический интерес. То же самое можно сказать и в отношении изучаемого материала, с той лишь только разницей, что в данной работе обобщаются сведения о происхождении отдельной части антропонимикона немецкого языка, а именно, той его части, что служит его обновлению и пополнению за счет создания производных особого типа - усеченных имен.

Сложилось мнение, что онимическая лексика может пополняться:
1) путем онимизации нарицательных имен;
2) путем заимствования готовых имен или именных основ из других языков;
3) путем искусственного создания имен из лексики своего языка;
4) путем деривации на базе СИ своего языка (Теория и методы ономастических исследований, с. 71)

Наблюдения над изучаемым материалом не позволяют полностью согласится с данным мнением. Наряду с чистым заимствованием и чистой деривацией (см. выше п.п. 2, 4) в антропонимии, как и в языке вообще, имеет место деривация на базе заимствований. Роль деривации на базе исконно немецких антропонимов путем их усечения остается при этом ведущей. Однако, прежде чем перейти к освещению вопроса о степени участия исконных и иноязычных имен в формировании антропонимикона немецкого языка вообще и именника усеченных антропонимов в частности, следует остановиться на проблеме определения этимологической характеристики заимствованной антропонимической лексики.

В ряде лексикографических источников этимологические данные о заимствованных личных именах не совпадают. Встречается двоякая трактовка этимологии одного и того же имени. - Angelus (gr.-lat.).

В связи с этим этимология личных имен, участвующих в усечении, определялась с учетом частотности совпадения помет в словарях.

Решающим фактором для отнесения личного имени к той или иной группе заимствований считались пометы, зафиксированные не в одном, а в нескольких словарях. При этом следует подчеркнуть, что усечения не всегда относятся к тем или и иным этимологическим группам, что и исходные имена.

Личные имена близкородственных языков рассматриваются под единой рубрикой. Под немецкими именами здесь и далее, вслед за В. Зайбике, понимаются засвидетельствованные или же реконструированные, восходящие к древневерхненемецкому периоду развития языка (750-1150 г.г.), а так же созданные в последствии по образцам этого периода формы (западно-) германского происхождения. Полученные в результате работы данные сведены в таблице 1.

Таблица 1
Этимологическая характеристика процесса усечения и его результат

ЯзыкиОбщее количество исходных мужских имен (ИЕ)Общее количество мужских имен (УЕ)
Dt.153222
Lat.144121
Gr.61 55
Hebr.2717
Span.-ital.3235
Engl.3059
Slaw.1635
Fries.1216
Kelt.84
Nederl.-skand.6 9
Frz.512
Итого:494585

Как видно из таблицы, в процессе усечения участвуют 494 личных имени. Из них на долю немецких имен, если брать каждый язык в отдельности, приходится наибольшее количество единиц (153 ИЕ).

Достаточно высокую степень активности в процессе усечения проявляют греко-латинские имена. Группу заимствований из латинского образуют 144 опорные единицы, из греческого 61.

Степень активности базисных единиц из древнееврейского языка гораздо ниже по сравнению с греко-латинскими. По данным нашей выборки, их количество составляет 27 единиц. Количественная представленность испано-итальянских и английских имен приблизительно одинакова (32 и 30 единицы соответственно), что дает основание усматривать в этом одинаковую степень их активности в образовании дериватов. Участие в процессе усечения этих заимствованных имен изначально незначительно по сравнению с греко-латинскими именами и достаточно регулярно по сравнению с производством кратких единиц на базе заимствований из языков скандинавской группы, включая нидерландский, и французского языка. Но при этом следует отметить высокую репрезентативность славянских, фризских и кельтских имен.

Как показывают цифровые данные, зафиксированные в таблице 1, количественный состав УЕ и ИЕ не совпадает. Цифровое несовпадение УЕ и ИЕ (здесь и далее) объясняется многократностью усечения личных имен. В отличие от апелятивной лексики, подвергающейся одноразовому отсечению начальных и/или конечных формантов в базисных единицах, антропонимы участвуют в производстве одно-, двухступенчатых и объемных дериватов (см. об этом подробнее в §3 п. 3.3.).

Цифровые расхождения, касающиеся этимологической характеристики производных и производящих антропонимов процесса усечения, обусловлены тем, что создание немецких, английских и славянских УЕ осуществляется в основном на базе латинских и греческих имен.

Согласно приведенным в таблице 1 данным, количество немецких УЕ по уровню с исходными значительно возросло (153 ИЕ > 222 УЕ), а английских и славянских, увеличилось почти в 2 раза (59 и 35 УЕ соответственно).

Изменения в сторону уменьшения УЕ по отношению к ИЕ обнаруживается в латинской группе имен (144 ИЕ > 121 УЕ). Значительно сократилось число греческих, еврейских и кельтских имен (55, 17 и 4 УЕ соответственно).

Расхождение этимологической характеристики производных и производящих единиц процесса усечения можно отчасти объяснить тем, что на базе латинских, греческих и еврейских имен происходило образование немецких, английских и славянских УЕ, то есть в языках - рецепторах на базе более ранних заимствований.

Говоря о немецких мужских именах, не следует забывать о раздробленности Германии, царившей в ней на протяжении ряда веков. Этот факт дает основание предположить наличие диалектической разветвленности в составе немецких личных имен.

Наблюдения над анализируемым языковым материалом служат подтверждением данного предположения. В результате обобщения этого материала был выявлен территориально-диалектный состав коррелирующих единиц процесса усечения (см. таблицу 2).

Таблица 2
Диалектно-территориальный состав немецких личных мужских имен

ДиалектыИЕУЕ
Norddt.1722
Suddt.417
Rhein.13
Westdt.14
Bayer.-4
Schweiz.19
Итого:2459

Исходя из данных таблицы 2, общее количество ИЕ составляет 24 имени, на базе которых создано 59 УЕ. В диалектном составе отмеченных в таблице ИЕ наибольшей распространенностью характеризуются имена, принадлежащие к северо-немецкому диалекту (17 ИЕ). Опорные мужские имена, имеющие иную диалектную закрепленность (южно-немецкие, западно-немецкие и т.д., см. таблицу) единичны. Среди УЕ превалируют имена не только северо-немецкого, но южно-немецкого диалектов (22 и 17 УЕ соответственно).

Специфической особенностью усеченных форм является наличие среди них дериватов, созданных в рамках одного из литературных вариантов немецкого языка, а именно, швейцарского, хотя их общее количество (9 УЕ) незначительно по сравнению с краткими формами, возникшими на базе северо- и южно-немецких диалектов.

В качестве производящей базы диалектальных усеченний могли использоваться как немецкие [Rudolf (dt.) > Rudo (bes) suddt.) Arnold (dt.) > Noll (rhein.)], так и заимствованные [Xaverus. (span..) > Ver (suddt., bayr.); Thomas (hebr.) > Thoma (oberdt.)] мужские имена. Среди заимствованных мужских имен обращают на себя внимание в основном единицы греко-латинского происхождения, что, несомненно, связано с ранним периодом их проникновения в немецкий язык и их широкого в нем использования.

В результате рассмотрения немецких и заимствованных производящих и производных единиц по языкам в отдельности четко вырисовывается максимальная (для немецких, латинских, греческих имен), средняя (для испано-итальянских, английских, еврейских, славянских имен) и минимальная (для французских, кельтских, фризских имен и имен нидерландо-скандинавской группы) продуктивность в создании производных. Вместе с тем, при совокупном рассмотрении СИ по группам "немецкие - заимствованные" мужские имена, общая картина резко меняется. Исконно немецких мужских имен, как исходных, так и усеченных, оказывается почти в два раза меньше заимствованных (153 ИЕ немецкого и 341 ИЕ иноязычного происхождения). Значительный удельный вес заимствованных антропонимов в рамках анализируемого материала объясняется целым рядом факторов социального и лингвистического порядка, которые в данной работе и не рассматриваются.

§2. Фонетические особенности исходных и усеченных единиц

2.1. Вводные замечания. Слоговая структура производящих и производных имен.

Вследствие длительного игнорирования ономастического материала при описании отдельных языков и активизации исследовательской работы лишь за последние годы "в лингвистике обнаруживаются лакуны - отсутствие элементарных сведений об именах данного языка", их ударении, формо- и словообразовании (Теория и методика ономастических исследований, с. 199). Недостаточно изученными являются фактические преобразования полного имени, происходящие при его усечении. Рассмотрению этого вопроса посвящается этот параграф.

Фонетическая структура слова, в том числе и собственных имен, подразумевает под собой как его акцентные, та и слоговые характеристики.

Существует мнение, что личные имена образуются по "строгим правилам" (Н.А. Петровский, с. 322). Оно опровергается некоторыми учеными, которые доказывают, что какие-либо правила в сфере образования этих имен отсутствуют.

При изучении сокращения нарицательных имен в английском языке М.М. Сегалем было установлено наличие определенной связи между полными и краткими единицами, выражающейся в том, что для каждого фонетического типа ИЕ можно с большей или меньшей степенью вероятности предсказать слоговую характеристику сокращения (М.М. Сегаль, с 16).

Сопоставительный анализ звуковой структуры исходных и усеченных антропонимов, проведенный в настоящей работе, позволил подтвердить вывод М.М. Сегаля относительно существования этой связи. Необходимо, однако, заметить, что определение слоговой структуры сопоставляемых единиц связано с некоторыми трудностями, возникающими вследствие:
а) нечеткой дифференциации между слогами в письменной и устной речи (например, Gui-de или [gid]) и, как результат, нечеткого выделения слогов в том или ином имени;
б) разветвленной этимологии, когда одно и тоже имя, зафиксированное в нескольких языках, оказывается в этих языках разнослоговым. Так, Louis (frz.) / Louis (span.-ital.) является во французском языке однослоговым [lu:], а в итальянском и испанском двуслоговым [lu:is] (W. Seibike, S. 105).

Трудности определения слоговой структуры нарицательных, в том числе, и онимических слов в полной степени обусловлены также отсутствием единой дефиниции слога, как в специальной, так и в учебной литературе. Так, в словаре Х. Бусманна отмечается, в частности, следующее: "Слог - это фонетико-фонологическая единица слова и речи, которая обнаруживается интуитивно, но не имеет, однако, единого научного определения" (H. Bußmann, S. 684).

В "Фонетике немецкого языка" О. Цахера (с. 142-143) различаются следующие типы слогоотделения нарицательных слов.
1. Границы слогоотделения находятся между долгим гласным и последующим согласным - deu-tsche;
2. Граница слогоотделения находится между двумя различными согласными, за исключением сочетания смычного и сонорного согласных - fin-den, но Käm-pfe.
3. Слогораздел проходит между долгим гласным и сочетанием смычного и сонорного согласных - Si-gnal.
4. Слогораздел образуется за счет согласного и краткого гласного и предшествующего, тесно связанного с ним, корневого гласного - Wet-ter
5. Слогораздел может проходить между двумя гласными - The-a-ter.
6. В случае наличия трех согласных граница слогоделения проходит, как правило, перед последующим согласным - Fens-ter.

Во избежание неточностей, возможных при слогоделении полных и кратких форм, в работе использовались приведенные выше данные относительно слогоделения нарицательных имен немецкого языка.

С опорой на эти данные было установлено, что исходные имена представляют собой пяти-, четырех-, трех-, двухслоговые образования. Исключения составляют шестислоговые Maximianus, Aurelianus, Maximilianus (всего 3 ИЕ), которые из-за их единичности при освещении слоговой специфики ИЕ и УЕ далее в тексте не рассматриваются. Данные исследования слоговой структуры опорных и кратких имен представлены в таблице 3.

Таблица 3
Слоговая характеристика исходных и усеченных личных имен

УЕ 2 слогаУЕ 3 слогаУЕ 4 слогаУЕ 5 слоговУЕ 6 слогов Всего УЕ
ИЕ 1 слог13754174-212
ИЕ 2 слога421607313-288
ИЕ 3 слога-45518177
ИЕ 4 слога--1517
ИЕ 5 слогов----11
Всего ИЕ163184115293494\585

С учетом проанализированного материала следует отметить, что наибольшее количество ИЕ приходиться на долю трехслоговых имен, таких как, например, Borislaw, Kilian и др. (всего 184 ИЕ). Высокую активность проявляют также двух- и четырехслоговые ИЕ (163 и 115 ИЕ соответственно) типа Leven, Siegmar, Polykarpus, Aldobrandus. Число пятислоговых ИЕ незначительно (29 ИЕ), например: Bonaventura, Eliodoro.

Согласно данным, приведенным в работе В. Зайбике, большинство личных имен в немецком языке являются двух- и трехслоговыми образованиями, что в равной мере характерно как для мужских, так и для женских имен данного языка. Слоговая характеристика мужских имен выглядит в частности в исследовании В Зайбике (W. Seibike, S. 104-105) следующим образом:

Как видно из приведенных выше данных, мужские трех- и двуслоговые имена образуют в общей сложности 75% всего антропонимикона рассматриваемого разряда имен в немецком языке. При этом процентное соотношение двух- и трехслоговых имен приблизительно одинаково. Далее следуют однослоговые мужские имена. Количество же четырех- и в особенности пятислоговых имен незначительно. Большая распространенность трех - и двуслоговых фонетических структур в именном фонде немецкого языка создает благоприятную почву для вовлечения их в процесс усечения. Достаточно активное участие четырехслоговых опорных мужских имен в процессе усечения обусловлено, на наш взгляд, самой структурой этих единиц, позволяющей ее сокращать.

В рамках результата процесса усечения первое место по количественному составу занимают двуслоговые имена (288 УЕ): Frido < Fridolin. Далее следуют однослоговые (212 УЕ) типа Renz < Laurenz и трехслоговые усечения (77 УЕ). См., например, Valentin < Valentinus. Четырех- и пятислоговые усеченные имена, такие как Aurelian < Aurelianus, Augustin < Augustinus, малочисленны.

Образование двухслоговых усечений связано, по всей видимости, с общей тенденцией существования в сфере мужских имен двухслоговых фонетических структур, доминирование однослоговых УЕ объясняется высокой активностью двухслоговых ИЕ в анализируемом процессе, на базе которых образуются в основном однослоговые УЕ. По данным количественного подсчета, от 163 двухслоговых ИЕ возникло 137 однослоговых УЕ. Например: Tühnes > Tün, Wolfbert > Bert. Трехслоговые ИЕ служат основой для создания двухслоговых имен (160 УЕ), таких как Dragomar > Drago, Pascalis > Pascal. Четырехслоговые имена являются источником возникновения как двух-, так и трехслоговых имен (73 и 55 УЕ соответственно): Remigius > Remi. Такая приблизительно в равной пропорции картина наблюдается и относительно пятислоговых ИЕ, на базе которых создаются преимущественно двух- и трехслоговые усечения (13 и 18 УЕ соответственно) типа: Laurentius > Laurenz, Theodebaldus > Baldus.

Заслуживает внимание и то, что этимологическая характеристика мужских имен, участвующих в процессе усечения на формирование слоговой структуры результата данного процесса в целом не влияет, хотя некоторые закономерности здесь все же прослеживаются. Так, например, наибольшую активность в образовании двуслоговых имен проявляют трех- и четырехслоговые немецкие и латинские имена. В образовании же однослоговых усечений наибольшее участие принимают двухслоговые немецкие и английские имена. Появление однослоговых УЕ на базе английских мужских имен соответствует положению, высказанному в работе М. Сегаля применительно к нарицательным именам. Из него вытекает, что различные фонетические процессы, происходившие в различные периоды истории английского языка, способствовали тому, что однослоговые слова стали иметь большой удельный вес в современном английском языке. Это привело к тому, что однослоговые слова стали восприниматься в нем как некая норма, как своеобразная структурная модель (М. Сегаль, с. 17).

2.2. Акцентная характеристика исходных и усеченных мужских имен.

Для того, чтобы представить полную картину влияния фонетических факторов на образование усеченных личных имен, необходимо обратится к акцетной характеристике производящей базы анализируемого процесса и его результата тем более, что на материале онимической лексики вопрос об акцетной корреляции производящих и производных пока еще не поднимался. Между тем существование подобной корреляции было доказано с опорой на экспериментальные данные в области психологии и физиологии речи М.М. Сегалем при изучении им английских нарицательных слов. Автор в частности со ссылкой на И.П. Павлова отмечает, что "что слово для человека есть реальный условный раздражитель" (М.М. Сегаль, с. 10). Как сложный раздражитель слово делится на ряд компонентов - кратчайших линейных функционально значимых отрезков речи.

Активность элементов сложного раздражителя может зависеть от ряда обстоятельств, например, от его силы и от места занимаемого им в общем комплексе. Как показали психологические исследования, первые компоненты слов запечатлеваются в сознании легче и быстрее, чем их конечные и тем более промежуточные элементы.

Фактор первого компонента играет существенную, а в ряде случаев и ведущую, роль в образовании сокращения аббревиатур в английском языке (М.М. Сегаль, с. 10).

Как указывает автор, с действием фактора первого компонента связано в том числе и образование "всей системы простых и комплексных сокращенных символов (графических аббревиатур) во многих письменных языках" (ММ. Сегаль, с. 10).

Последние замечания исследователя представляется особенно важным для сопоставления акцентных характеристик исследуемых единиц, потому что в силу известной десемантизации собственных имен их можно с большой степенью вероятности относить к разряду символов, а не "обычных" слов.

Для установления возможной взаимосвязи между первичными и вторичными единицами рассмотрим сначала акцентные характеристики тех и других по отдельности, сопоставив их затем друг с другом.

В ходе анализа производящих и производных мужских имен были выявлены их различные акцентные свойства. Результаты данного анализа были сведены в таблицу 4 (Следует, однако, заметить, что шестисловные мужские имена здесь и далее из-за их немногочисленности (3ИЕ) не рассматриваются).

Таблица 4
Акцентная характеристика ИЕ и УЕ

ИЕ ХхИЕ ХххИЕ хХхИЕ ххХИЕ ХхххИЕ хХххИЕ ххХх ИЕ хххХИЕ хХххх ИЕ ххХххИЕ хххХхИтого УЕ
УЕ
Х
1373714354   3 203
УЕ
Хх
428243472419 258236
УЕ
хХ
 4271 18   2 52
УЕ
Ххх
 1  312173 2543
УЕ
хХх
   1 7      8
УЕ
ххХ
   2 320  7 32
УЕ
Хххх
    2      2
УЕ
хХхх
     2    24
УЕ
ххХх
         3 3
УЕ
хххХ
          22
Итого ИЕ163107707105549111711491\582

Из вышеприведенной таблицы следует, что среди двухслоговых исходных мужских имен преобладает тип ударения Хх - ударение на первый слог 163 ИЕ: Thomas, Stefan; в трехслоговых именах возможны три типа ударения Ххх (Eduard, Michael), xXx (Mathias, Roberto) и xxX (Theophan, Nikola), при явном преобладании первого из них. Общее количество имен с ударением на первом слоге составляют 107 ИЕ. Широко представлен здесь и второй тип ударения хХх - 70 ИЕ. Мужские исходные имена с акцентной структурой ххХ единичны (7ИЕ). Четырехслоговые имена оформалены в основном по следующим акцентным моделям хХхх (Hippolytos, Cölestinus - 55 ИЕ) и ххХх (Antoninus, Severinus - 49 ИЕ).

Среди пятислоговых мужских имен более менее частотны следующие типы ударения: ххХхх (Jnnocentius, Gaudentius - всего 17 ИЕ) и xxxXx (Bartholomäus, Theodebaldus - 11 ИЕ). Остальные типы ударения представляют собой скорее исключение, чем правило.

Акцентная характеристика УЕ может быть представлена тремя группами. В первую входят два самых распространенных типа ударения Xx (Chrispin<Chrispinus, Remy<Remigius - 236 УЕ) и Х (Jan<Jannis, Fred<Fredegar - 203 УЕ). Вторая группа характризутся средней степенью распространенности, к ней относятся следующие типы ударения: хХ (Pascal<Paskalis, Vigil<Virgilius - 52 УЕ), Ххх (Jnnozenz<Jnnoсentius, Agilu<Agilus - 43 УЕ) и ххХ (Eustach<Eustachius, Hippolyt<Hippolytus - 32 УE). В третью группу входят все остальные типы ударений. В силу пестроты картины указанных акцентных свойств усечений и их единичности далее в тексте они не рассматриваются.

Описанные выше акцентные структуры полных и кратких форм мужских имен не дают, однако, представления о наличии каких-либо закономерностей, свидетельствующих о вычлени ударных компонентов в производящих единицах. В связи с этим представляется далее необходимым провести количественный подсчет вторичных единиц, сохраняющих в своей структуре ударный слог первичных.

По данным подсчета, состав усеченных имен сохранивших ударный компонент прототипа образуют 437 УЕ, не сохранивших - 112 УЕ.

Сохранение ударных слогов в производных структурах свидетельствует в определенной мере о предсказуемости их образования.

§3. Словообразовательная структура опорных и усеченных имен

3.1. Вводные замечания по вопросу о структурировании личных имен. Структурно-словообразовательная классификация личных имен в лингвистике. Основные принципы моделирования антропонимических единиц процесса усечения.

В отличие от нарицательной лексики, имеющей обычно достаточно четкий структурированный характер, антропомическая лексика такой особенностью зачастую не обладает. Это объясняется, прежде всего, неоднородностью с именника с точки зрения его происхождения. В именную систему любого языка входят новые и старые имена, созданные в языке данном и заимствованные. При этом в противовес новым именам, структура которых доступна для наблюдения вследствие их возникновения на базе антропонимов и наличия в них тем самым активных в настоящее время, "живых" словообразовательных основ и формантов, старые имена, генетически восходящие к апеллятивам, структурируются нередко с большим трудом. В связи с генетической вторичностью древних имен (образонием на базе апеллятивов), их структура подлежит не актуальному, а историческому членению. Однако и историческое членение этих личных имен не всегда может вскрыть достаточно достоверно их морфемную сегментацию. Многие из них восходят к апеллятивам чужих языков. Есть среди них и имена с полностью утраченными апеллятивами. Из-за отсутствия в подавляющем большинстве случаев внутренней мотивированности антропонимов, определяемой смыслом лежащих в их основе нарицательных слов, личные имена нередко воспринимаются как непроизводные и лишенные внутренней формы. Все вместе взятое обусловливает существенные расхождения между структурно-словообразовательными классификациями этого разряда СИ в отечественной и зарубежной лингвистике, а иногда их неполноту.

Иллюстрацией сказанного могут служить словообразовательные модели немецких личных имен, приведенные в работе Р.А. Комаровой и В. Зайбике.

По мнению Р.А. Комаровой, структура полных имен, хотя и разнообразна, в целом может быть представлена следующими моделями:
1. Сложные имена, состоящие из двух или нескольких основ: Wolf-gang, Ger-bert.
2. Сложные имена, представляющие собой составные императивные предложения: Fürchtegott, Ehregott.
3. Производные имена, образованные с помощью суффиксов: Theophilos от Theophil.
4. Двойные имена, состоящие из двух, редко нескольких, самостоятельных имен для именования человека: Georgino, Eitelfriedrich.
5. Простые имена, состоящие из одной основы: Kurt, Fritz (Р.А. Комарова, с. 5-6).

Составленная на разных логических основаниях (по принципу синхронной соотнесенности личных имен с нарицательными типа Wolf-gang и диахронической - типа Welfhard, где -hard как основа композита выделяется исторически), рассмотренная классификация характеризуется наряду с самой общей представленностью в ней структурных типов немецких антропонимов излишней детализацией отдельных структур. Речь идет о сложных именах. Независимо от наличия застывших императивных предложений или же нескольких основ в структуре личного имени, такие имена относятся, на наш взгляд, к одному и тому же структурному разряду, а именно: композиту.

Обращает на себя внимание и еще одна особенность этой классификации: почти полное отсутствие информации о структуре сокращенных имен. О результате сокращения личных имен сказано буквально следующее: "Сокращенные имена по своему словообразовательному типу являются простыми или производными. Большей частью они образованы от сложных полных имен." (Р.А. Комарова, с. 6).

Восполняет это пробел в информации о своем богатстве и разнообразии структурной организации антропомикона немецкого языка монография В. Зайбике (см. в библиографии В. Зайбике, 1992 г.). Однако, из-за общей теоретической направленности этого по истине фундаментального труда некоторые моменты, касающиеся словообразовательной структуры немецкого именника, остаются, по нашему мнению, вне поля зрения исследователя. Одним из таких упущений является нечеткое разграничение производных единиц первой и второй ступени деривации, что в равной мере распространяется как на несокращенные, так и на сокращенные имена. Целесообразность подобного разграничения подтверждается материалом предлагаемого исследования.

Требует уточнения вопрос о заимствованных именах. Среди них, как впрочем, и среди немецких имен имеются: а) достаточно прозрачные в структурном отношении единицы, б) частично структурированные, в) полностью неразложенные на составные части имена.

К первой группе относятся, как правило, отантропонимические образования: двойные имена типа Eitelfriedrich.

Среди частично сегментируемых следует особо выделить теофорные, т.е. буквально "богоносные" имена, в состав которых входят собственные названия того или иного бога, либо нарицательные со значением "бог". "Теофорные имена эпохи политеизма значительно отличаются от имен эпохи монотеизма" (И.М. Привалова, с. 59). В период политеизма в состав этих имен включались имена различных богов и героев, а слово "бог" - греч., перс.. скифск. и т.д. означало одного из богов. Все имя обычно представляло собой конструкцию, с помощью которой выражалась принадлежность тому или иному богу, либо происхождение того или иного бога, например, др.-герм. Oswald, Anselm в честь бога Aceni; Jngram, Jngvar в честь бога Jnge; Elfrich, Elbin и др. в честь низших божеств альбов, эльфов. У греков имена богов в качестве имен реальных людей употребляются с IV века до нашей эры, когда исчез страх перед языческими богами.

Стоит также обратить внимание на наличие теофорных имен в заимствованиях из латинского языка: Aurelianus, Aurellanus, Aurelias в честь бога солнца (Aurel), Appolonius - в честь бога Апполона.

С принятием христианства объявляется жестокая борьба всему дохристианскому: разбиваются изображения богов пантеона, надгробия с могилами язычников, но имена в состав которых входили обозначения древних богов, сохраняются. Появляются новые теофорные имена. Немалая роль в создании, пропаганде теофорных имен принадлежала евреям эллинской церкви. От них новые и обновленные теофорные имена были заимствованы принявшими христианство греками и переданы римлянам, славянам и германцам. Например, имя Joakim из скандинавского языка было заимствовано из древнееврейского Joachim и обозначало Jahwe richtet auf. Английское имя Matthew восходит к дневнееврейскому Mattanja и обозначает Gote Jahwe.

Древнегерманские теофорные имена в системе немецких имен немногочисленны, что подтверждается также на исследуемом материале. Одним из немногих примеров является Irmgard "данный богу".

Еврейские теофорные имена часто имели форму предложений с подлежащим - термином со значением "бог" - il, -el, -l, -io (Daniel) - "бог мой судья!". Это могли быть также сравнения типа Michael - "кто как не бог!" или же определительные словосочетания.

Наряду с теофорными ИЕ имеются многочисленные латинсие и итальянские псевдотеофорные имена с компонентом bon-, bona- "благо" (ср.: Bonifazio, Bonawentura).

Параллели и латинские имена с морфемой bon-, bona, bene- можно увидеть и в наличии теофорных и псевдотеофорных имен среди единиц, подвергшихся усечению, что создает определенные трудности при выявлении их структуры. С синхронной точки зрения, данные имена рассматриваются лингвистикой как корневые. С нашей точки зрения, "серийность" и постоянство позиций корневых морфов со значением "бог" типа -el в конце производящих единиц позволяет относить исходные имена, содержащие подобные морфы, к числу производных.

При определении структуры заимствованных имен в работе использовался также инвентарь антропонимических формантов (суффиксов), выделенный в работе В.Н. Павлова (В.Н. Павлов, с. 152-193).

Суффиксами мужских имен являются -ius (lat.-gr.), -(i)an (lat.), -um (lat.), -as (hebr.), -(i)sk (lat.), -(a)us (lat.), -an(dt.), -(i)as (hebr).

Словообразовательная структура немецких личных имен устанавливались с опорой на специальные словари, где информация о способе их образования обычно содержится. Кроме того, в работе использовался список корневых морфем, данный в словаре В.У. Хергемеллера. (В.У. Хергемеллер, с. 37-38), а также в словарных статьях словаря личных имен Дудена. Корневые морфемы вынесены в специальное приложение предлагаемой дипломной работы.

Моделирование полных и кратких имен проводилось с опорой на антропонимические модели, представленные в статье Л.В. Алимбековой (Языковая личность…, с. 59).

Вышеизложенные соображения относительно структурирования антропонимов могут быть своего рода ориентиром при дальнейшем, более углубленном исследовании их словообразовательного аспекта. Объемность фактического материала и сложность решаемых задач заставляет нас, как будет показано в следующем параграфе, придерживаться более упрощенной схемы моделирования анализируемых единиц.

3.2. Словообразовательная структура исходных и усеченных имен.

С небольшими отклонениями от общепринятых в отечественной и немецкой ономастике традиций подвергающиеся процессу личные имена подразделяются на:
А) двухосновные или "сложные" (216 ИЕ)
Б) одноосновные - "производные и простые" (278 ИЕ).

В разряд двухосновных антропонимов включаются и двойные имена. Выделение их в особую структурную группу антропонимов представляется нецелесообразным по причине двухкомпонентности их состава. Встречающиеся в мужском немецком именнике мотивированные имена относятся в зависимости от количества в их структурах антропооснов либо к разряду двухосновных (Bernhard (dt.) - Bernhardino (ital.) > Dino), либо к разряду одноосновных (Stephan (gr.-lat.) - Steven (engl.) > Steve). Следует отметить, что в составе двухосновных антропонимов наряду с полноосновными структурами с неизмененными компонентами типа Siegmar содержатся прототипы с сокращенными первыми или вторыми основами, так называемые "сложносокращенные" имена, по терминологии апеллятивной лексики. Точная картина структурного построения сложносокращенных имен оказывается довольно пестрой. Здесь можно выделить следующие наиболее типичные группы словообразовательного оформления этих опорных имен:
А) усеченная основа + полная основа - Hubert - Hu(gi)+bert;
Б) основа + усеченная основа - Anselm - Ans+(h)elm;
В) усеченная умлаутизированная основа + основа - Hedwig - Ha(n)d+wig.

Во избежание излишней детализации и громоздкости при моделировании все вышеуказанные двухосновные антропонимы относятся к следующим типовым схемам построения: L1+L2 - "основа + основа", l1+L2, L1+l2, где l1+L2 - "измененная основа + полная основа", L1+l2 - "полная основа + измененная основа".

Двойные имена, сокращенные основы которых функционируют в антропосистеме языка самостоятельно, включаются в группу прототипов, построенных по модели L1+L2 - "основа + основа".

Набор моделей усеченных антропонимов от двухсоставных опорных единиц достаточно обширен. Усеченные имена могут быть представлены в общей сложности восемью моделями структурно различными по отсекаемым компонентам исходных: L1, L2, L1+l2R, l1R, l1, где L1 - первая основа ИЕ (Mark<Markward), L2 - вторая основа ИЕ (Bert<Herbert), L1+l2R - основа + измененная основа в том числе, и основа с отсеченным в ней суффиксом (Rambo<Rambold, Philipp<Philippos), l1 - измененная первая основа, соотносимая с аналогичной основой опорного имени (Al<Albert - Adal+Bert), l1R - остаток от первой основы с отсеченной ее финальной частью (Giese<Gieselbert), Rl1+L2 - остаток основы ИЕ с отсеченной начальной частью + вторая основа (Dolf<Rudolf), l1+l2R - измененная, обычно сокращенная основа, + остаток от второй основы с удаленной финальной частью (Helvi<Helwig - Hel(m)+wig).

Как показывает моделирование, по своему морфологическому строению дериваты мужских личных имен подразделяются на а) морфемные, б) абброморфемные, т.е. образованные вопреки морфемным швам в прототипах, когда изменению подвергается либо одна, либо сразу две составляющие его части. Появление абброморфемных дериватов возможно, разумеется, при сокращении не только морфологически членимых (сложных и производных), но и морфологически нечленимых (корневых) антропонимов. В моделях абброморфемных антропонимических усечений всегда содержится буквенный символ R, являющийся инициальной буквой немецкого слова Rest - остаток. В зависимости от места сокращения ИЕ этот символ становится в начале или/и в конце структурной схемы построения производного антропонима. Такая маркировка модели УЕ проста и удобна, поскольку она однозначно указывает на то, что по месту сокращения опорных единиц производные личные имена делятся на:
А) инициальные, с отсеченной финальной частью;
Б) финальные, с элиминированной начальной частью ИЕ;
В) медиальные, с редуцированными одновременно инициальной и финальной частями прототипа.

По данным подсчета, самым продуктивным способом обогащения усеченной антропонимии в немецком языке является одноразовое сокращение. Из 494 ИЕ ему подвергаются 422 единицы. Благодаря одноступенчатой деривации класс усеченных антропонимов пополняется 422 именами.

Внутри класса одноступенчатых дериватов доминирующими являются инициальные: 345 УЕ и 422. Например, Denny<Dennis/Denis Albertino>Tino и др., Don<Donald. Состав финальных усеченных имен насчитывает 66 единиц: группу медильных усечений образуют 6 единиц: Emanuel>Manu, Agilius>Gil, Bonaventura>Ventur, Appolonius>Loni, Eusebius>Seb, Ezechiel>Zech.

В результате анализа одноступенчатого усечения производящих имен установлено, что наряду с общим типовым признаком дериватов, таким как способ сокращения антропонимов, преобразование тех или иных изолированных частей прототипов, в ряде случаев четко прослеживается образование определенных формотипов кратких имен. Причем, условия их появления конкретны, а само образование отличается высокой степенью предсказуемости.

Достаточно четкой регулярностью характеризуется усечение мужских антропонимов с исходом на -(i)as, -is, -ium, -(i)us, где эти элементы обычно отсекаются: Andre(as), Tobi(as), Vital(is), Mark(us).

Из 146 зарегистрированных нами случаев одноступенчатого сокращения имен, содержащих указанные форматы, отсечение их наблюдается в 136. Отступление от этой нормы создания одноступенчатых дериватов встречается редко. См.: 4 медиальных (Gil, Loni, Seb, Gene - см. выше), 5 финальных (Linus<Paulinus, Bas<Barnabas, Borius<Liborius, This<Mathis, Asmus<Erasmus) и одно инициальное (Franz <Franziskus).

Из приведенного списка моделей УЕ также ясно, что производные от двухосновных имен могут быть корневыми (морфемными и абброморфемными) и сложными (морфемными и абброморфемными). Весьма редко среди вторичных производных встречаются квази- или псевдопроизводные структуры, аналогичные усеченному мужскому имени Agilu, где от суффикса -ius в УЕ сохраняется только -u. Опираясь на полученные данные, можно сказать, что в производстве 258 антропонимов участвуют 216 двухосновных. Основным источником образования мужских усеченных имен является полноосновные производящие. В мужском именнике их состав образуют 158 ИЕ. Второе место по количественному составу занимают производящие, имеющие структуру l1+L2 - 50 исходных имен. Весьма ограничено в роли опорных единиц выступают антропонимы, построенные по модели L1+l2. В мужском именнике они представлены восемью именами. Ввиду малочисленности как самих производящих, так и производных от них единиц они из дальнейшего описания исключаются.

Данные количественного подсчета усечения двухосновных антропонимов приведены в таблице 5.

Таблица 5
Усечение мужских двухосновных антропонимов

 ИЕУЕМодели двухосновных именВсегоУЕ
L1+L2l1+L2L1+l2
1L1115187140
2L22320-43
3L1+l2R21-122
4l1R87-15
5Rl1+L265-11
6l1 5-16
7l1+l2R-19-19
8Rl1+l2R2--2
всегоУЕ180699258
ИЕ158508216

Как видно из данных таблицы, полноосновные так же, как и сложносокращенные антропонимы тяготеют к вычленению в их составе оного компонента ИЕ. См. модели L1, L2 в таблице 5. По моделям L1, L2 было образовано в общей сложности 138 полноосновных и 38 сложносокращенных УЕ.

Следует также отметить активность сложносокращенных имен в образовании усечений по модели L1+l2R - 19 УЕ.

Как и полноосновные сложные имена, сложносокращенные не отличаются особой актвностью в порождении двухкомпозитных структур. Вторичные квазисложные имена со структурами Rl1+L2R, Rl1+l2R зафиксированы в мужском именнике в количестве 8 УЕ среди полноосновных, сложносокращенные имена менее активны они образуют 5 УЕ.

Согласно приведенным данным в усечении мужских двухосновных имен наиболее распространены следующие модели УЕ: L1 (140 УЕ), L2 (43 УЕ), L1+l2R (22УЕ). Репрезентативность остальных же структур незначительна.

3.3. Ступенчатая и объемная антропонимическая деривация.

При сопоставлении опорных и усеченных имен было установлено, что число производящих и производных единиц не совпадает. Это объясняется тем, что на базе одного и того же имени возможно образование нескольких усечений по принципу объемности и ступенчатости. Образование вторичных единиц осуществляется при ступенчатой деривации по формуле ИЕ>УЕ1>УЕ2 - Maximilian>Maxim>Max. Формула объемной деривации может быть представлена в следующем имени:

Иллюстрацией объемного усечения может служить следующий пример:

Возникновение нескольких вторичных единиц на базе одной и той же первичной, позволяет говорить о действии в сфере производства усеченных мужских имен помимо одноразового или одноступенчатого сокращения прототипов, ступенчатого или объемного их усечения. Наличие ступеней деривации может создать впечатление об отсутствии каких либо правил, регулирующих образование антропонимических кратких форм. Ближайшее рассмотрение усеченных имен, их сопоставление с исходными, однако, показывает, что определенная степень предсказуемости все же существует. Заслуживает внимания прежде всего тот факт, что большинство антропонимов (422 из 494 УЕ) подвергаются одноразовому усечению. Возможность формирования кратких имен по принципу "объемности" и особенно "ступенчатости" сведена до минимума. В объемной деривации участвуют 49 ИЕ, образующие в процессе усечения 110 УЕ. В списке зафиксированных нами имен, допускающих образование "ступенчатых усечений" значится 23 ИЕ, служащие для образования 53 УЕ.

Кроме минимальной продуктивности ступенчатого усечения в пополнении состава кратких имен, оно характеризуется тем, что радиус его действия ограничен зоной мужских имен, оканчивающихся в подавляющем своем большинстве на -ius, -us, -ios, -os (17 из 23 ИЕ) имеют эти форматы. Название форманты свидетельствует о том, что в "ступенчатой" деривации участвуют в подавляющем большинстве случаев греко-латинские имена.

Немаловажно и то, что в рамках указанной группы мужских имен возможна только ступенчатая деривация. Образование вторичных единиц осуществляется по формуле (см. с.?? ).

Результатом двухступенчатой деривации является инициальные антропонимы (19 из 23 ИЕ). В исходных или первичных сокращенных единицах (УЕ1) устраняются конечные сегменты.

По сравнению с двухступенчатым усечением объемное играет более заметную роль в пополнении немецкого антропонимикона мужскими именами, что в первую очередь определяется достаточно активным в нем участием производящих единиц, а также характером образования производных. Деривационной базой для создания рассматриваемой группы служат, как отмечено выше, 49 прототипов, на основе которых возможно появление серии кратких форм.

Характерной группой образования дериватов по принципу объемности является отсечение в исходном имени его начальной или конечной части: Joachim>Jo, Achim; Eberhard>Eb/Ebe, Hard/Hart. Возникающий вследствие такого сокращения объемный деривационный ряд репрезентируется обычно двумя, как правило, инициально-финальными сокращениями.

Не исключена представленность объемного ряда двумя инициально-финальными (Alex, Xander<Alexander), медиально-финальными (Basti, Bastian<Sebastian) и финальными (Dolf, Olf<Adolf) усечениями с соответствующим названному вычленением части исходной единицы. Однако такие ряды, хотя и образуются, но довольно редко.

Редкостью при объемной деривации антропонимов является серийное производство кратких имен типа Bonifaz, Fazius, Azius<Bonifacius. Оно прослеживается в 5 из 49 случаев сокращения производящих единиц.

Одно-, двухступенчатое и объемное сокращение антропонимов обуславливают структурное и классификационное разнообразие имен вообще и вариативность форм одного имени в частности. Из-за создания различных ненормативных отклонений производство усеченных антропонимических единиц не отличается особой стабильностью.

Предпосылки варьирования собственных имен заложены, по справедливому замечанию А.В. Суперанской, в самом характере этих имен: более слабом, чем у нарицательных, "облике" морфем (А.В. Суперанская, с. 21). Исследуемый материал полностью подтверждает точку зрения лингвиста.

ГЛАВА III. ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ УСЕЧЕНИЯ ЛИЧНЫХ ИМЕН


Вернуться на предыдущую страницу   ||    Вернуться на главную страницу